Nasceu
em Abrantes, em 1961. Born in Abrantes, Portugal, in 1961. |
Toda
a infância e adolescência foram também passadas em
Abrantes, onde concluiu o ensino secundário em 1979. Lived in Abrantes till 1979, finishing high school. |
Nesse
mesmo ano, ingressou na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra,
onde se licenciou, já em 1983, em Línguas e Literaturas
Modernas. That same year, entered the "Faculdade de Letras" of the Coimbra's University, having a licentiate's degree in "Modern Languages and Literatures" since 1983. |
Abraçou
a função docente, sendo professor do ensino secundário
desde esse mesmo ano nas Escolas Secundárias Francisco Rodrigues
Lobo (Leiria), Solano de Abreu e Dr. Manuel Fernandes, em Abrantes. Reformou-se
em Dezembro de 2005. Started teaching that same year and teached in"Escola Secundária Francisco Rodrigues Lobo (Leiria)", "Escola Secundária Solano de Abreu (Abrantes)" and "Escola Secundária Dr. Manuel Fernandes (Abrantes)". Retired from teaching in December 2005. |
De
1994 a 2002, cumpriu dois mandatos autárquicos como vereador na
Câmara Municipal de Abrantes, tendo sob a sua responsabilidade as
áreas da Cultura, do Desporto, da Educação e da Protecção
Civil, entre outras. From 1994 to 2002 was town-councillor in the Town Hall of Abrantes, being responsible for Culture, Sport, Education and Civil Protection, among others. |
Tem
por hobbies a música e a meteorologia e, se lhe sobrasse tempo,
mais algum teria... Music and Weather are his hobbies, but unfortunately there's no time left for any other... |